Job 31:34

SVZeker, ik kon wel een grote menigte geweldiglijk onderdrukt hebben; maar de verachtste der huisgezinnen zou mij afgeschrikt hebben; zodat ik gewezen zou hebben, en ter deure niet uitgegaan zijn.
WLCכִּ֤י אֶֽעֱרֹ֨וץ ׀ הָ֘מֹ֤ון רַבָּ֗ה וּבוּז־מִשְׁפָּחֹ֥ות יְחִתֵּ֑נִי וָ֝אֶדֹּ֗ם לֹא־אֵ֥צֵא פָֽתַח׃
Trans.kî ’e‘ĕrwōṣ hāmwōn rabâ ûḇûz-mišəpāḥwōṯ yəḥitēnî wā’edōm lō’-’ēṣē’ fāṯaḥ:

Aantekeningen

Zeker, ik kon wel een grote menigte geweldiglijk onderdrukt hebben; maar de verachtste der huisgezinnen zou mij afgeschrikt hebben; zodat ik gewezen zou hebben, en ter deure niet uitgegaan zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֤י

Zeker

אֶֽעֱר֨וֹץ׀

geweldiglijk onderdrukt hebben

הָ֘מ֤וֹן

menigte

רַבָּ֗ה

ik kon wel een grote

וּ

-

בוּז־

maar de verachtste

מִשְׁפָּח֥וֹת

der huisgezinnen

יְחִתֵּ֑נִי

zou mij afgeschrikt hebben

וָ֝

-

אֶדֹּ֗ם

zodat ik gewezen zou hebben

לֹא־

niet

אֵ֥צֵא

uitgegaan zijn

פָֽתַח

en ter deure


Zeker, ik kon wel een grote menigte geweldiglijk onderdrukt hebben; maar de verachtste der huisgezinnen zou mij afgeschrikt hebben; zodat ik gewezen zou hebben, en ter deure niet uitgegaan zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!